
本田近日发布了2016款思域轿跑车,该车将于明年3月在美国上市。新车更突出运动风格,前脸造型更接近轿车,但A柱往后则是全新设计,包括倾角更大风挡,动感车顶,时尚车尾和C形LED尾灯组。本田表示,该车将标配自动前大灯和LED日间行驶灯。消费者还可选择LED前大灯和雨量感应雨刷。车厢内仪表板表面覆以软触材质,座椅采用高质量织物表面。入门级车型配备自动空调和隔音风挡,高端版本提供加热座椅,数字仪表群,集成7英寸显示屏信息娱乐系统,可兼容安卓Auto和苹果CarPlay。2016款思域轿跑车虽然外观紧凑,但内部空间宽敞,足以容纳四个成年人,后排腿部空间超过5英寸,内部空间额外增加了237.86立升。该车在上市之初可提供两种引擎,其中2.0升四缸引擎功率117千瓦/158马力,扭矩186牛米;1.5升四缸涡轮增压引擎功率129千瓦/174马力,扭矩219牛米。
2016 Honda Civic Coupe unveiled with an optional turbocharged engine
Honda has taken the wraps off the highly-anticipated 2016 Civic Coupe.
Set to go on sale in the United States in March, the redesigned model features sporty styling that is bound to turn a few heads. The front fascia closely echoes the sedan but everything aft of the A-pillar is unique to the coupe. This includes a rakish windscreen, a dynamic roof, and a stylish rear end with C-shaped LED taillights.
Honda didn't go into too many specifics but the company confirmed the model will come standard with automatic headlights and LED daytime running lights. Customers will also be able to order LED headlights and rain-sensing wipers.
The interior takes a step in the right direction as there's a soft-touch instrument panel, higher-quality seat fabrics and a vastly improved interior design. Entry-level models feature an automatic climate control system and an acoustic windscreen but higher-end variants boast heated front seats, a digital instrument cluster, and a seven-inch Display Audio infotainment system with Android Auto and Apple CarPlay compatibility.
Despite the compact dimensions, the 2016 Civic Coupe offers plenty of room for four people as there's an additional 5+ inches of rear seat legroom as well as an extra 8.4 cubic feet of interior space.
At launch, the Civic Coupe will be offered with two different engines. The 2.0-liter four-cylinder produces 158 bhp (117 kW) and 138 lb-ft (186 Nm) of torque, while the turbocharged 1.5-liter four-cylinder develops 174 bhp (129 kW) and 162 lb-ft (219 Nm) of torque.