当前位置: 首页 >> 百合脱口秀:品尝“那家”的美食
百合脱口秀:品尝“那家”的美食
2019/8/29 9:20:11

 

《百合脱口秀》是中国最大的视频门户网站——爱奇艺旅游频道“游乐+”节目的最新栏目——这个视频网站的注册观众超过一亿人!《百合脱口秀》的主播Lily Xie只有12岁,她是中国专业旅游视频栏目最年轻的主播!(也是迄今加拿大、BC省最年轻的旅游/社会公益专业视频节目最年轻的主播!)
"Lily Talkshow" is the latest installment of the "Amusement +" program on the Tourism Channel of talk show YI, China's largest video portal which has over 100 million registered audiences. Lily Xie, the anchor of Lily Talkshow, is only 12 years old. She is the youngest anchor of professional tourism video program in China. (Also the youngest anchor of tourism/social welfare professional video programs in Canada and BC Province to date!)
 



2019年4月23日,在联合国教科文组织(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,缩写UNESCO)倡导的“世界图书日”24周年纪念日之际,爱奇艺旅游频道“游乐+”节目正式开通了面向全球青少年的旅游与社会公益栏目——《百合脱口秀》,目的是通过读书、旅游、参与公益活动,鼓励世界各地的青少年面向未来、立足所在学校、社区,进行本地化和全球化的人文交流,促进各地区、各族裔的多元化平等交往,展现在共同的地球家园里人与人、人与自然、人与社会的和谐共生,这就是《百合脱口秀》的定位与愿景!
On April 23, 2019, on the occasion of the 24th anniversary of World Book Day advocated by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), "Lily Talk Show" was officially launched on the iQIYI Tourism Channel's "Amusement+" program as a tourism and social welfare program for adolescent around the world, the purpose of which is to encourage young people around the world to face the future and keep a foothold on their schools and communities, carry out localized and global cultural exchanges, promote diversified and equal exchanges among regions and ethnic groups, display the harmonious coexistence of people and people, people and nature, people and society in the common earth home by means of reading, travelling and participating in public welfare activities. This is the orientation and vision of Lily Talkshow!
 


 


《百合脱口秀》将采用录播、直播、1:1访谈、街头采访等多种节目形式,以中文和英文的双语方式播出!中国拥有超过5亿的青少年、加拿大的14岁以下青少年560万人——专门立足这个年龄段、并且由这个年龄段的主播主持的视频专业节目几乎是空白!如何引导多族裔、多元文化、多样性社区的青少年的发展方向、如何可持续地建立健康、积极的人生理想,这是一种社会责任!
Lily Talkshow will be broadcast in bilingual format of Chinese and English by means of recording, live broadcast, 1:1 interview, street interview and so on. There are more than 500 million teenagers in China and 5.6 million under the age of 14 in Canada -- there is almost no professional video program dedicated to this age group and hosted by anchors of this age group! It is a social responsibility to guide the development direction of teenagers in multi-ethnic, multi-cultural and multi-diversity community, and to establish a healthy and positive life ideal in a sustainable way.
 



Lily Xie在中国北京是一所拥有百年历史的学校——首都师范大学附属学校的优等生,曾连续两年参加亚洲俱乐部的花样滑冰大赛荣获(少年业余组)的冠军!能歌善舞、擅长钢琴和古筝的演奏;伴随父母移民加拿大以后、师从著名钢琴教育家,钢琴学习日臻成熟,日前、荣膺“2018加拿大青少年艺术家”大赛的进步大奖!她以美国著名脱口秀主持人奥普拉为榜样,尝试用“亲切谈话”(rapport-talk)的方式与社会各阶层沟通交流——《百合脱口秀》就是一种尝试!
Lily Xie is a top student from the Affiliated School of Beijing Normal University, a century-old school in Beijing, China. She has participated in the figure skating competition of Asian Club for two consecutive years and won the championship of Junior Amateur Group. She is good at singing and dancing, as well as playing piano and Zheng. After immigrating to Canada with her parents, she has learned piano from a famous piano educator and get more and more mature in piano learning. Recently, she won the Progress Award of the Canadian Youth Artist 2018 Competition. She took Oprah, the famous talkshow host in the United States, as her role model, and tried to use the way of "rapport-talk" to communicate with people from all walks of life. Communication - Lily Talkshow is an attempt!
 

Lily Talk show:Taste the Delicacy of “Na Jia”
 
——每一个传说的背后都有一个传奇!
Behind every tale there is a legend!
——这里是《百合秀》、我是百合!
This is Lily Talk show, and I’m lily!
那家”是北京一家非常有名的中餐厅,它成立于2004年。自创立以来、一直致力于中国传统文化的传承,历经15年的积累和发展,目前旗下拥有“Ms.Na”等众多子品牌50余家。诚意新作“Ms.Na”是以高端商务接待及宴会为主要目标市场的新升级品牌,主营“那家”经典菜和中西融合菜品。
"Na Jia" is a very famous Chinese restaurant in Beijing. It was founded in 2004. Since its establishment, it has devoted itself to the inheritance of Chinese traditional culture. After 15 years of accumulation and development, there are more than 50 sub-brands such as "Ms. Na". This new "Ms. Na" targets high-end business reception and banquet with classic dishes from "Na Jia”and Chinese fusion cuisine.
Ms.Na紧邻北京的前门民国风情老街区,反映出100年前民国时期之精华,旨在衍生出更新颖的饮食文化。
Ms.Na is located near the old neighborhoods dating its existence during the Republic of China era. It reflects the essence of that time period and aims at deriving a more innovative diet culture.
它的装修风格和建筑形式更倾向于西班牙南部一个美丽的安达卢西亚地区,据说当地的建筑非常有特色融合了摩尔风格、伊斯兰教风格、天主教风格和哥特风格。再加上这个作品的创作者有自己独到的见解,完美呈现出这样一件艺术形式的建筑风格。
Its architectural style and from drew inspiration from a beautiful Andalusian area in southern Spain. It is said that the local architecture reflects characteristics of Moorish style, Islamic style, Catholic style and Gothic style. In addition, the creator of this work has his own unique views, which perfectly presents the architectural style of such an artistic form.
餐厅内每一座雕塑都是为这个建筑艺术空间独立设计的,在艺术的理解上每个人是不同的,我眼前的这个作品可以用:现实、欲望、冲突、爱、付出、孤独、向往等等来表达它的艺术寓意。
Every sculpture in the dining room is designed exclusively for this architectural art space and everyone gets to express their unique understandings. The meaning of this work can be described by such words: reality, desire, conflict, love, giving, loneliness, yearning and so on.
 
Ms.Na的口碑在北京特色菜热门榜位居第三名!它的菜品打破常规烹饪,用以往不同的制作方式摆盘形式和更多国际化标准呈献给大家!我觉得最经典的菜式有这么几个:
Ms. Na's reputation makes it ranks third in Beijing's top specialty dishes! This restaurant breaks away from conventional cooking and presents dishes that are way above international standards.
I think the most classic dishes are as follows:
 
              小姐豆腐,油炸、铺上鱼籽和酱汁;入口即化,回味无穷!
Ms Tofu, fried, covered with fish seeds and sauce; it just melts in the mouth, leaving endless aftertastes
 
              琥珀炸虾,皮脆鲜嫩!
Amber Fried shrimp, crisp and tender
 
              红烧肉,甜而不腻,上面是樱桃、下面是春笋,口感舒服!

Soy-braised pork, Sweet but not greasy. Cherry on top and spring bamboo shoots on the bottom. It tastes very good.
 
厨师长跟我讲了一个故事:有位美食家来到这条街上,看见有三家中餐馆,第一家餐馆的服务生说:“这里是中国最好吃的餐馆”!第二家餐馆的服务生说:“这里是北京最好吃的餐馆”!这位美食家最后在我这里吃饭?!为什么?因为我只说了一句话:“这里是这条街上最好吃的餐馆”!
      Chef told me a story: a
foodie came to the street and saw three restaurants. The first restaurant waiter said: "this is the best restaurant in China!Second restaurant waiter said: "this is the best restaurant in Beijing"! The foodie finally settled with me for dinner? ! Why? Because I only said one sentence: "this is the best restaurant on this street"!
或许、这就是美食的真正味道吧?!
Perhaps, this is the real taste of food? !
——每一个传说的背后都有一个传奇!
Behind every tale there is a legend!
——这里是《百合脱口秀》、我是百合!
This is Lily Talk show, and I’m lily!

 

关于我们 | 联系我们 | 招贤纳士 | 隐私权声明 | 网址律师
Copyright © 2001 - 2024 SINOCARS Inc. All Rights Reserved
版权所有:新诺视线传播机构  京ICP备05020129号-5 公安备案 11011502002340